EL USO DE BLOGS, WIKIS Y REDES SOCIALES EN LA ENSEÑANZA DE LENGUAS Juan Carlos Araujo Portugal.


La revisión, comentario y reflexión de este artículo, publicado en EDUTEC, Revista Electrónica de Tecnología Educativa en septiembre de 2014, se realiza desde la óptica de una maestra de Educación Infantil y Educación Primaria con 10 años de experiencia docente como funcionaria de carrera en la comunidad autónoma de Galicia y un curso escolar como maestra de español como lengua extranjera en un centro público del Condado de Miami-Dade (Florida). Por ello, la visión que se expone pone el acento en el uso y la aplicación en el aula ordinaria de enseñanzas obligatorias (desde los 6 y hasta los 16 en España y desde los 5-6 hasta los 16 en EEUU).

El artículo tiene como referencia al alumnado de las Escuelas Oficiales de Idiomas de España (EOI), y después de una interesante introducción, expone los principales usos de herramientas como los blogs, los wikis y las redes sociales en el aula de una lengua extranjera. El artículo continúa con un apartado en que recoge las conclusiones y finaliza con las referencias. 

Méndez (2011) señala que los nuevos recursos informáticos ofrecen la posibilidad de llegar a todos aquellos conocimientos que normalmente se trabajan menos en clase y Hurtado y Díaz (2009) afirman que las TIC son un medio accesible a todos, que favorece la igualdad de oportunidades. 

No cabe duda que el alumnado que hoy asiste a la escuela, tal como manifiesta Villalba (2009), está totalmente inmerso en un estilo de vida donde el manejo de ordenadores, móviles, videoconsolas y el uso de internet es práctica habitual y diaria. 

Partiendo de esta realidad, como docentes sólo nos queda aprovechar al máximo todas las ventajas que estas herramientas nos aportan para la enseñanza y el aprendizaje de lenguas extranjeras.

El artículo hace referencia a uso de Blogs, Wikis y las redes sociales, y se centra únicamente es su aplicación en aula para el desarrollo de la competencia lingüística y concretamente para mejorar la “Expresión Escrita”. 

A lo largo de estos diez años de experiencia docente se han utilizado en el aula las herramientas que se analizan en este artículo pero resulta necesario resaltar la importancia que tiene las familias en el proceso de enseñanza y aprendizaje en estas edades (6-16 años, escolaridad obligatoria). Por este motivo, uno de los usos principales del blog de aula era compartir con las familias las actividades y proyectos trabajados en el aula a modo de Diario de aula. De este modo, las familias se sienten participes y colaboran de un modo más activo en el proceso que sus hijos e hijas están llevando a cabo. Con respecto a las redes sociales, en el aula se había creado una cuenta de Facebook y Twitter que se utilizaba principalmente como tablón de anuncios. Es necesario señalar que la mayoría de las redes sociales como Facebook, Twitter, Instagram o Whatsapp, entre otras, requieren una edad mínima de 16 años para crear una cuenta. Por ello, se utiliza una cuenta de aula que se gestiona entre todos/as. Finalmente, en este curso escolar en EEUU se creó una wiki o Web de aula. En ella, organizada por grados y áreas (lengua española y ciencias naturales y sociales) el alumnado, las familias y otros usuarios, podrían encontrar las actividades realizadas en clase, enlaces a vídeos, juegos y actividades y otros recursos (diccionarios, foros, etc.) favoreciendo la gamificaciónflippedclassroomy el aprendizaje ubicuo(Cruz, 2014).

Parece interesante resaltar que el artículo, centrado en el trabajo de la expresión escrita, no menciona en ningún momento la ortografía y la gramática. Sería remarcable en cada una de las tablas que se añaden como resumen de cada una de la herramientas, la ventaja que supone para el alumnado la utilización del ordenador, tablets o móviles puesto que generalmente disponen de un corrector ortográfico. Es cierto que en ocasiones tienden a modificar lo que escribimos y a hacer sus propias interpretaciones, pero no se puede negar  los beneficios que aportan a los alumnos y alumnas que se inician y carecen de confianza para producir textos de forma autónoma. Cuando los errores ortográficos pasan a un segundo plano, el alumnado se centra en la historia que quiere contar, en el contenido y no en la forma.

Por terminar se considera necesario aportar una visión más amplia de los usos y posibilidades que las herramientas digitales ofrecen en la enseñanza de las lenguas. En este artículo, como se ha mencionado anteriormente, se hace referencia casi exclusivamente a la expresión escrita. En la realidad del aula, la compresión y expresión oral son las grandes olvidadas o tradicionalmente las menos trabajadas. Sería necesario valorar otros usos y aplicaciones para estas herramientas e incorporar otras como Youtube o Ivoox al día a día de una clase de lengua. Una posible aplicación de estas herramientas podría ser la creación de un vídeo para el canal de Youtube del aula o del centro o un audio o podcast para la radio del aula como producto final del proyecto que se estuviera llevando a cabo. Se trabajaría por equipos y de forma cooperativa. Para la creación de este audio o vídeo, el alumnado comenzaría realizando un esquema o un guión, para redactar de formar cooperativa un texto expositivo para ser contado y publicado. Las rúbricas de evaluación para la parte oral y para la parte escrita estarían siempre a disposición del alumnado y las familias en la Web del aula.











Comentarios

  1. Maria José, ayer leí tu comentario sobre el artículo pero se me olvidó darte un feedback. Te agradezco que te lo hayas leido y nos dejes tus comentarios y reflexiones, hasta ahora no he tenido tiempo para hacerlo, tampoco energia, pero gracias a tu resena me siento mas animada para leerlo. Parece muy interesante y nos da muy buenas ideas de como utilizar las ventajas que nos dan los nuevos recursos informáticos para la ensenanza de lenguas extrangeras.
    Gracias por tu contribución!

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

"Fuchicando un poco con Genially"

Vídeo recopilatorio de un proyecto